Sa conca de santu Bachis, de Luciano Carta

Sos contos de mastru Franzischeddhu, de Luciano Carta.

 

Sos cunfrades fint totu disisperados. Su deghe de maggiu, pagu primma de sa parzessone po che torrare santu Bachis a sa cresia sua, intrandheche su Santu dae sa cresia finzas a sa sagristia, sendhe sa zanna meda bassa, aiant iscuttu sa conca de s’istatua e si che fit istaccada dae su corpus. Po non si ndh’abbizzare su preideru e sa zente, l’aiant addrolliada a sa bella menzus e che l’aiant torrada a sa cresia sua in sa parzessone solenne. Però sa conca de s’istatua cheriat acconza bene, sinono si ndhe fint abbizzados totu e fit istada una ’irgonza.

Mastru Franzischeddhu, mancari esseret meda brulleri, fit meda religiosu. Sos cunfrades andhados dae issu po li narrer su dannu e los cunsizzare comente che ponnere sa conca de su Santu a postu.

Su Presidente de su Comitadu e sos cunfrandes l’ant pregadu:

“Mih! Mastru Francischè, faghìde una cosa bene fatta gasi chi sa zente e su preìderu non s’abbizent chi sa conca si ch’est istaccada.

E mastru Franzischeddhu, a sa manera sua, at rispostu:

“Istade tranquillos, appo a faghere unu triballu chi non si ndh’at abbizzare mancu santu Bachis etotu!”.

 

Condividi su:

    2 Comments to “Sa conca de santu Bachis, de Luciano Carta”

    1. By Michele Podda, 7 ottobre 2019 @ 11:32

      Sos conticheddos de bidda (de donnia bidda) unin semper prenos de ironia e de bonu sensu. Chistionande de Santos m’amento chi sos mannos, po narrer chi A IRBALLIARE NON CHERET IMPARU, ca finas Missennore podiat irballiare, naban puru: DE CUSSA LINNA AN FATU SOS SANTOS, e finzas NEMOS NEAT DE CUSS’ ABBA NON BIBO.

      Custu m’as amentau. Ti cherio narrer puru, si mi perdonas, chi “a sa bella menzus” mi paret unu modu a s’italiana, e diat tocare a li ponner carcatera allega,cumpodende. Ti lu so nande ca su limbazu tuo M’ AGGRADAT!

      • By Anonimo, 7 ottobre 2019 @ 16:26

        Micheli istimadu
        Eia, za tenes resone, ma a bortas eo, chi po s’iscrittura in sardu so comente unu cunvertìdu dae pagu, non mi ‘enint sas paraulas o sos modos de narrer zustos, ca mancari mancu los connosco. Ti poto assegurare, però, chi in sa faeddhonzu comune cussu modu ‘e narrer bi este. As a tenner resone tue, chi no est su sardu pius dechidu, ma si usat.
        Però tue forzis as cumpresu bene s’iscopu meu, candho mi so postu a contare in sa limba ‘e Mamma. Bisonzat chi nos che ponemas in conca chi sa limba nostra deppet vivere e nois chi amos istudiadu la deppimos iscriere, chenza chi custu cherzat narrere chi no iscrimos puru in ateras limbas, edduncas in itallanu puru. Poi … ANDHANDHE S’ACCONZAT BARRIU!
        Gratzia a donzi modu po sa bella e dechida littereddha.
        Cun meda amighensia.
        L. Carta.

    Lascia un commento